Gli fase di
studio: lingua e cultura. Ambienti di apprendimento e didattiche
innovative
RINGRAZIAMENTI
Stimato pubblico e
stimatissime Autorità: secondo il galateo comincio ringraziando per l' invito. E lo faccio
doppiamente, perchè ho avuto l'onore di partecipare al 90 anniversario
dell'Istituto Dell’Acqua e ora questo onore aumenta geométricamente con
l'invito al Centenario.
Io, un español, que è
stato accolto a Legnarello, contrada que
porta i colori rojo y amarillo del escudo de Aragón, mi región. Donde nací y donde he desarrollado toda mi carrera profesional.
che porta il
colore rosso e giallo del stenma dell’ Aragona, la mia regione. Dove sono nato
e dove ho sviluppato la mia carriera professionale.
TITOLO:
Rappresenta una grande sfida
cercare di esaurire in 10 minutos le tematiche enunciate nel titolo che l'
organizzazióne ha proposto per il mio intervento, perchè combina l' apprendimento della lengua
con l' innovazióne didáttica nella FP (Yo como pueden ver no soy muy experto en
lenguas).
Sono decano di una facoltà
di educazióne e professore di didáttica da 40 anni e mi occupo della FP da
circa 3 décadi. Per questo, col permesso degli organizzatori e di tutti voi, mi
concentrerò sul sottotítolo: Ambiente di apprendimento e didattiche innovative.
Ma il motivo principale di
questa scelta è che ,soprattutto nel momento attuale, ritengo che la
costruzióne dell' Europa non sia solo una questióne di lingua, ma delle menti
delle nuove generazioni, che si formano con la struttura metodológica con la
quale le educhiamo.
Voglio fare una
dichiarazione di solidarietà con coloro che fuggono dalla guerra e dalla fame,
perchè il futuro dell'Europa e dell' Umanità non stanno nella costruzione di
muri, ma nell'abbattimento delle barriere mentali. Barriere che ci rendono meno
creativi, in un mondo complesso che invece necessita dell'apporto creativo di
tutti per gestire questa specie di nave spaziale che è la Terra
Dopo questa dichiarazione
ideológica, e se volete política,( ma come educatore, come universitario non
posso essere estraneo alla realtà che mi circonda), passerò alla parte técnica.
Nel percorso stórico della
Giornada di oggi Passato- presente – futuro
sono stato collocato nel PRESENTE, però vi assicuro che le mie proposte vengono
dal passato, in alcuni casi, ma non generalmente, vengono già realizzate nel
presente, e spero che diventino realtà nel futuro.
SVILUPPO DELL'INTERVENTO :
Utilizzerò per il mio
intervento riferimenti a siti internet, che potrete consultare per trovare le
informazioni inerenti all'argomento e che ho caricato nel mio blog:
http://egarciaunizar.blogspot.com
In primo luogo e sinteticamente, voglio presentare in cosa
consiste la FP con questa diapositiva:
(Diapositive)
http://www.todofp.es/dctm/todofp/profesores/formacion-profesional-2014.pdf?documentId=0901e72b818a3cc3
http://fp.educaragon.org/guiaeducativa/guia_educativa1.asp
La formazione professionale in Spagna
si frequenta dopo aver terminato della scolarizzazióne obligatoria( E.S.O.) ,
sebbene esista la possibilità di una FP básica per coloro che non raggiungono
gli obbiettivi della scolarità obbligatoria.
La FP prevede due livelli
della durata di due anni, con una percentuale importante di formazione
effettuata in “Centros de Trabajos” e alcune esperienze di “Enseñanza Dual”
(alternanza scuola/lavoro)
Metodologia: - -
il video dei baschi. ((03:33)
il valore aggiunto è dato dalle
competenze, non solo dal contenuto.
Apprendimento
collaborativo.
Importanza
rivestita dagli spazi, che devonoessere flessibili e rappresentano qualcosa in
più di un semplice “spazio”(luogo)
Spazio
informativo: per ricercare informazióni.
Spazio analítico:
per confrontarsi, prendere decisioni.
Spazio creativo:
per generare idee. progettare, modellare, sbozzare, dare forma
Spazio
costruttivo: prototipo di idee
Spazio esecutivo:
dove costruire il prodotto finale.
Spazio lúdico:
dove l'atmósfera rilassata permetta di lavorare anche a livello emozionale.
Insomma,
ANALIZZARE, COMPRENDERE, INTERPRETARE, SINTETIZZARE, TRASMETTERE, DECIDERE,
PERSEGUIRE.
(Diapositive)
Collegata al contesto: Las FCT y el programa DUAL,
EXPLORER
Competitiva y cooperativa: Los
concursos, olimpiadas, EXPRESSION
Intercambi: programmi europeos. EXCHANGES
-
I Finlandesi tolgono i muri, le aule
e introducono spazi aperti
-
I Finlandesi
tolgono le materie, sostengono la interdisciplinarietà
-
Il lavoro
cooperativo fa parte del mondo delle imprese.
Spero che il mio discorso li ha servito per il coordinamento proposto
dall'Unione europea, la mobilità di studenti e lavoratori dei paesi.
Espero que mi intervento sia
servito per sollecitare la curiosità, porque, como decía el pintor aragonés
GOYA a través de un daguerrotipo - que
casualmente fu esposto nel Palazzo Leone da Perego, al otro lado del Olona - (Diapositiva)
“aún aprendo” con l'immagine di un vecchio decrepito.
Tuttavia, l'apprendimento è necessario coltivare lungo tutta la vita.
________--------------
ALTRO:
concezione europea della formazione:
- I vantaggi della formazione duale o alternata.
- La formazione per tutta la vita.
- L'approccio competenze.
- Il coinvolgimento di tutte le parti interessate
- L'e-Learning
- Il riconoscimento dell'istruzione non formale e informale.
-
la cooperazione europea nel campo della formazione professionale (Copenhagen e
Bruges)
- La cooperazione tra gli Stati
- Orientamento permanente
- Criteri per la convalida dell'istruzione non formale e informale.
- European ECVET sistema di trasferimento dei crediti (sistemica professionale
Istruzione e formazione europeo di crediti) l
metodologia:
L' ambiente di apprendimento deve avvicinarsi alla realtà, simulata o
vigilata dal tutor, e deve prevedere il
lavoro in equipe (gruppo), come sempre più succede nelle imprese
•
I gruppi non sono nazionali, non si costituiscono con gli amici, ma necessitano
l'avvicinamento al “diverso”: da qui deriva l' importanza dell' educazione
emotiva e interpersonale (sociale).
•
Un
apprendimento realizzato in uguaglianza
tra uomini e donne.
•
Una nuovo
tipo di relazióne tra docenti e alunni, nella quale tutti sono apprendisti
Olimpiadi
Quattro studenti di centri di formazione professionale hanno ottenuto medaglie
aragonesi nel Olimpiadi National Vocational Spainskills 2017, che si è tenuta
per tutta la settimana a Madrid e finito Sabato con la cerimonia di premiazione
di gala.
Modalità e progettazione meccanica di raffreddamento.
Termoidraulico e il corpo di riparazione.
In questa edizione, la squadra aragonese ha partecipato a diciotto dei venti cd
modalità: meccatronica, progettazione CAD meccanica, tornitura e fresatura,
saldatura, riparazione carrozzeria, termoidraulico, sviluppo web,
apparecchiature elettriche, l'ebanisteria, falegnameria, parrucchiere, sistemi
automotive, cucina, ristorante e servizio bar, pittura dell'automobile,
Refrigerazione, giochi 3D e di intrattenimento, e la gestione della rete.
Questi partecipanti sono stati precedentemente classificati nei campionati
regionali che si sono svolte nella Comunità maggio 2016.
I vincitori di questo concorso saranno rappresentare la Spagna nella
competizione europea (Euroskills, che si terrà a Budapest nel settembre 2017) e
mondiale (WorldSkills, Abudhabi, Ottobre 2017).
Questa Olimpiade ha lo scopo di promuovere l'insegnamento della formazione
professionale e di migliorare la qualità dell'insegnamento, incoraggiando e
motivare gli studenti e gli insegnanti.
Allo stesso tempo, cerca di riconoscere il lavoro degli insegnanti e creare un
punto di incontro tra aziende, insegnanti e studenti nelle relazioni tra i
diversi centri di formazione sono incoraggiati.
Oltre ai concorrenti, circa trecento studenti e insegnanti provenienti da
undici centri intorno Aragona hanno spostato nel corso della settimana a IFEMA,
dove si è svolta l'Olimpiade, per allietare la Comunità.